Hopp til innhold

Vietnamesisk / Tiếng Việt

Vietnamesisk ble opprinnelig skrevet med Hán-nôm, som bruker en blanding av klassiske kinesiske tegn og hanzi tegn, utviklet kun for vietnamesisk språk. Under den franske kolonitiden var fransk administrasjonsspråket i Vietnam og det ble brukt av regjeringen. I denne perioden gikk man over til å skrive vietnamesisk med det latinske alfabetet.

Samlingen ble opprettet på begynnelsen av 1980-tallet og har blitt godt modernisert de siste årene. Vi har fortsatt en del klassisk vietnamesisk litteratur, men hoveddelen av samlingen består av moderne vietnamesiske forfattere og oversatte bestselgere. For barn har vi et godt utvalg bildebøker, men også noe bøker for større barn og ungdom.

Oddbjørn Hansen

Ansvarlig for samlinger på albansk, polsk, rumensk, hebraisk, islandsk, estisk, kinesisk, bosnisk, kroatisk, serbisk, slovensk, japansk, koreansk, malaysisk, singalesisk, thai og vietnamesisk. Ansvar for innkjøp av språkkurs og ordbøker. Jobber med innkjøp til Verdensbiblioteket.no